Les références culturelles et géographiques de la saison 2

La suite officielle en 26 épisodes par MoviePlus (Jean Chalopin) et Blue Spirit, diffusée sur TF1 en 2013.
Avatar du membre
Ra Mu
Gardienne du temple - Modératrice
Gardienne du temple - Modératrice
Messages : 2068
Enregistré le : 06 oct. 2013, 20:52
Âge : 49

Re: Les références culturelles et géographiques de la saison

Message par Ra Mu »

Charles Quint 2/2
charles_quint.gif
Remarque: La vache! pour certains ados que je connais, le protestantisme est plus qu'une entité abstraite : luthé-quoiiiii? C'est assez risqué pour des enfants de 4 ans non? Passons...


On ne peut résumer plus simplement une réalité aussi complexe.
Disons pour faire court que Charles Quint avait 3 ambitions en Europe.
Pour cela, il se heurte aux français et aux turcs, mais aussi aux protestants au sein même de son empire. En 1532, nous sommes à un moment crucial où ces ennemis restent une menace difficilement contenue, et qui, de surcroît, se mettent à conclure des alliances entre eux.


- Ambition 1 : En effet, afin d’assouvir la vieille idée d’une Europe soumise à l’autorité supranationale de l’Empereur (mais aussi pour des querelles d’héritages), Charles V amorce une série de guerres contre la France.
Dans les années 1520, le roi français François 1er est vite en échec et ne doit son salut qu’aux difficultés de Charles V contre les turcs. En 1532, nous sommes dans une période de trêve, cependant la France peut à tout moment reprendre les hostilités et s’est allié depuis 1 an aux protestants.

- Ambition 2 : De plus, Charles V est investi par le Pape du devoir de défendre le catholicisme contre les protestants (luthériens).
Afin de contrer la diffusion en Europe du protestantisme, Charles Quint prétend contrôler les questions religieuses dans son Empire.Or les principautés allemandes se révoltent et s’organisent (ligue de Smalkalde) en 1530. C’est à cette ligue que François 1er s’allie.

- Ambition 3 : Enfin, aussi être le champion de la chrétienté tout court face aux « infidèles » : les turcs ottomans et leurs vassaux « barbaresques » du Maghreb.
  • Les turcs ont bâti un puissant empire. Soliman le Magnifique poursuit une politique de conquête amorcée au XV siècle et attaquent Charles Quint en Europe centrale(siège sanglant de vienne en 1529 qui sera difficilement contenue par Charles Quint). Il s’alliera avec François 1er (lui aussi), mais pas avant 1536. En 1532, On est dans une situation de statu quo depuis l’échec du siège de Vienne. Mais ils restent très dangereux.
  • Quand aux barbaresques d’Afrique du Nord, vassaux des turcs et derrière Barberousse, ils sont une menace encore potentielle seulement car trop faibles en 1532.
    En 1530, Charles V a déjà tenté une expédition contre eux à Tlemcen pour détruire les préparatifs d’une expédition potentielle. Il est pour l’instant le plus fort car il peut compter sur la flotte génoise et son remarquable amiral Andrea Doria qui continue d’ailleurs de les combattre. Ce n’est qu’en 1534 que les choses sérieuses vont commencer car Barberousse réussi à se faire nommer amiral en chef de la flotte de Soliman, et là il a toute la puissance de l’empire ottoman avec lui. Mais c’est une autre histoire.

Cf : Article Charles Quint du Larousse
http://www.larousse.fr/encyclopedie/per ... s_V/112815
Cf. Pierre Mesnard « Charles-Quint et les Barbaresques » in: Bulletin Hispanique. T. 61, N°2-3, 1959.
http://www.persee.fr/web/revues/home/pr ... _61_2_3625

portrait-Charles-V.gif
L’animation nous gratifie du portrait de Charles Quint. C’est un portrait du Titien, peintre et portraitiste de Cour très prisé dans un siècle où l’affirmation du pourvoir des princes passent par une politique de représentation. Ce portrait est pourtant à caractère privé. Sans ostentation de pouvoir. A sa manière, Titien montre la dignité de l’empereur par son maintien, l’austérité de sa tenue et son visage grave.
Cf : Enrico Castelnuovo 2006, Titien le pouvoir en Face, Skira.

A l’arrière, les dessinateurs l’ont remplacé par une scène du voyage de Saint Brendan, qu’ils ont largement utilisé dans l’introduction de la série. J’y reviendrai par la suite dans un autre post.

http://bibliodyssey.blogspot.fr/2007/03 ... ricas.html

A jeudi pour le dernier post sur les cartes, je vous parlerai de la carte d'introduction Gouros Bramas.... Ortelius et navigation.
Modifié en dernier par Ra Mu le 08 juil. 2014, 20:33, modifié 2 fois.
- On s'est tout de même embrassés, cela ne signifie donc rien?
- HEIN? T'as embrassé Ambrosius?
- *soupir* Allez, déblaie!
HOP HOP HOP! :x-):
Avatar du membre
nonoko
Maître Shaolin
Maître Shaolin
Messages : 2194
Enregistré le : 21 sept. 2013, 20:22

Re: Les références culturelles et géographiques de la saison

Message par nonoko »

Dis donc, j'adore ces gravures, surtout celle où Saint Bredan célèbre Pâques sur une baleine...Merci!
Et en ce qui concerne les ennuis de Charles Quint pour imposer son autorité, c'est passionnant. Je verrais bien Barberousse et ses pirates s'inviter dans les cités d'or, quant au Gênois Doria, il m'intrigue. Bon, cap sur l'Afrique et Alger après le Japon? Verra-t-on Soliman le magnifique? En tout cas, l'arrière plan historique pourrait s'enrichir, avec des 'méchants' un peu plus intéressants que les pirates chinois, on retrouverait l'imbrication de la grande et de la petite Histoire.
Ah, et merci aussi pour le lien vers 'les ailes immortelles'...
"On savoure mieux ce qu'on a désiré plus longtemps, n'est-ce pas Mendoza?"
Unagikami mon amour
"It was a skyfall, and a rebirth, a bloody honeymoon, for both of us"
Yokai Circus
Avatar du membre
Ra Mu
Gardienne du temple - Modératrice
Gardienne du temple - Modératrice
Messages : 2068
Enregistré le : 06 oct. 2013, 20:52
Âge : 49

Re: Les références culturelles et géographiques de la saison

Message par Ra Mu »

nonoko a écrit :Dis donc, j'adore ces gravures, surtout celle où Saint Bredan célèbre Pâques sur une baleine...Merci!
Et en ce qui concerne les ennuis de Charles Quint pour imposer son autorité, c'est passionnant. Je verrais bien Barberousse et ses pirates s'inviter dans les cités d'or, quant au Gênois Doria, il m'intrigue. Bon, cap sur l'Afrique et Alger après le Japon? Verra-t-on Soliman le magnifique? En tout cas, l'arrière plan historique pourrait s'enrichir, avec des 'méchants' un peu plus intéressants que les pirates chinois, on retrouverait l'imbrication de la grande et de la petite Histoire.
Je trouve que c'est un bon sujet de "Prequel": Mendoza et les barbaresques. Magellan s'est même frotté à eux en 1512. L’Afrique? Pourquoi pas, mais je pense que l'on partira dans la zone égyptienne.
- On s'est tout de même embrassés, cela ne signifie donc rien?
- HEIN? T'as embrassé Ambrosius?
- *soupir* Allez, déblaie!
HOP HOP HOP! :x-):
Avatar du membre
Ra Mu
Gardienne du temple - Modératrice
Gardienne du temple - Modératrice
Messages : 2068
Enregistré le : 06 oct. 2013, 20:52
Âge : 49

Re: Les références culturelles et géographiques de la saison

Message par Ra Mu »

Article écrit à 2 mains : Ra Mû /Dialecte


Les cartes et les MCO 3/3

En dernier lieu, nous nous intéresserons à la (très) riche introduction de la série.
La première vue évoque une pseudo cartographie de la zone indo-gangétique.


Les illustrateurs se sont inspirés de la première carte de Chine faite par un occidental, Ludovico Georgio, (ou Luis Jorge de Barbuda son vrai nom), portugais au service de l’Espagne. Il a été publié en 1584 dans l’Atlas d’Abraham Ortelius le grand rival de Mercator.
intro-seq.gif
Gouros (ou Groros) correspond à la partie Nord du Bangladesh et Bramas désigne les contreforts de l’Himalaya au nord du Gange et dans la haute vallée indienne du Brahmapoutre (Région de l’Assam). Sinus Magnus correspond à au Golfe de Thaïlande comme l'a souligné recherchela4emecite viewtopic.php?f=16&t=1830
Cf : Antoine-Augustin Bruzen de La Martinière ; Le Grand Dictionnaire géographique historique et critique ; Les libraires associés, 1768
J'y ai rajouté le "Mont Sacré" ou Kawa Karpo (Meili Xue en chinois). Cette montagne solitaire, haut lieu de pèlerinage bouddhiste est desservie par le village de Shangri-La (un vrai village autour d'un monastère) et qui semble avoir inspiré les dessinateurs pour la montagne des cités d'or.
asie-gouros.gif
1 et 2 : Les tracés de côte en 1 et 2 sont des copies de la carte de L. Giorgio. A gauche, la reprise un peu fantaisiste des côtes de la Birmanie et du delta du Mékong. A droite, les illustrateurs ont repris les dessin de montagne, contreforts de l’Himalaya, et ont reproduit un lac en croissant qui n’est en rien l’oasis de Mingsha, mais un lieu supposé où les grands fleuves himalayens comme le Mékong, le Brahmapoutre et l’Irrawaddy sont censés prendre leur source. Ce lac n’existe pas et ne reflète que la profonde méconnaissance du Tibet à cette époque. En dessous, les illustrateurs ont transformé en "cratère ennoyé" un lac de déversoir d’inondation.

Pour les amateurs voilà la tarduction des 4 ligne de latin sous ce fameux lac: Lacus hic rotundus in Sancij prouincia, factus fuit/inundatione Ao. 1557. in quo submersæ sunt ciuitates/septem; præter opidula et pagos: et mortalium ingê:/tem numerû. vno tantum puero in trunco/arboris seruato. [Ce Lac rond de la province du ShanXi est le résultat d’une crue en 1557, durant laquelle 7 communautés ont été inondées, occasionnant un nombre considérable de victimes à l’exception d’un seul qui trouva son salut en montant en haut d’un arbre].

3 : 1 et 2 sont séparés par une Volvelle. C’est un disque dont les plateaux circulaires tournent et sont indépendants, ainsi que les onglets de la lune et du soleil. Celle-ci est utilisée pour prévoir et mesurer l’ampleur et l’horaire des marées.


4 : C’est une échelle, copiée sur la carte de L. Giorgio.


5 : La scène en repère 5 est, probablement, à défaut de plus ample information, inspirée d’un livre largement exploité par BS par la suite (je vous renvoie à mon post sur Charles Quint). Il s’agit du mythique voyage vers « les Indes » d’un moine bénédictin, St Brendan, relaté par Caspar Plautius. Les paysages idéalisés ont été redessinés pour évoquer les « dents de dragon » de la province de Guilin.

6 : Il reste enfin des références à l’alchimie médiévale et moderne. Les signes à l’intérieur de la volvelle ne sont pas habituels pour un tel instrument. La fantaisie des illustrateurs les a poussés à utiliser des symboles alchimiques, certains sont aussi des planètes. C’est aussi le cas de la dualité Lune/Soleil que l’on retrouve le plus souvent dans les cosmographies à caractère ésotérique.
Le symbole signalé par une astérisque semble être un globe crucifère, qui peut avoir plusieurs significations dont l'esprit de la matière.En alchimie, il désigne souvent l'antimoine. Les 2 volutes représentent le "Solve et coagula" de la Materia prima..
Enfin AER est l'un des 4 éléments (Eau feu air terre) tiré d’une gravure, elle aussi largement utilisée au cours des documentaires de la série « Mirabilitas Natura ». Elle est extraite la première édition du Tripus Aureus, gravure en rapport avec l'œuvre de Basile Valentin. Le sens de cette phrase est "La miraculeuse aptitude de la nature". Dans cette gravure, elle désigne la quintessence, l'élément qui domine et rassemble les autres.
Tout un programme…
Modifié en dernier par Ra Mu le 02 nov. 2016, 12:07, modifié 1 fois.
- On s'est tout de même embrassés, cela ne signifie donc rien?
- HEIN? T'as embrassé Ambrosius?
- *soupir* Allez, déblaie!
HOP HOP HOP! :x-):
Avatar du membre
nonoko
Maître Shaolin
Maître Shaolin
Messages : 2194
Enregistré le : 21 sept. 2013, 20:22

Re: Les références culturelles et géographiques de la saison

Message par nonoko »

Ra Mu a écrit :Article écrit à 2 mains : Ra Mû /Dialecte
:D
"On savoure mieux ce qu'on a désiré plus longtemps, n'est-ce pas Mendoza?"
Unagikami mon amour
"It was a skyfall, and a rebirth, a bloody honeymoon, for both of us"
Yokai Circus
Avatar du membre
Ra Mu
Gardienne du temple - Modératrice
Gardienne du temple - Modératrice
Messages : 2068
Enregistré le : 06 oct. 2013, 20:52
Âge : 49

Re: Les références culturelles et géographiques de la saison

Message par Ra Mu »

La prophétie : de la magie ?
Non : divination !


Le texte que déchiffre Tian Li dans le livre des 7 langages n’est pas anodin.
Les caractères qui le composent passent pour être du « chinois ancien ». Certes : ce n’est pas n’importe quel alphabet.
prophétie-1.gif
Les caractères choisis sont dits « Jia Gu Wen ». C’est la plus ancienne écriture chinoise connue à ce jour et remonte à la fin de la dynastie Shang, entre XIII et XI siècle av. J.-C.
Ces caractères en nombre limités semblent avoir été créés et utilisés pour des cérémonies de pyromancie.
Cette "divination par le feu" se pratique en interprétant des craquelures, provoquées par la chaleur sur des os plats tels que les omoplates de bovins ou des plastrons de tortue. On pratiquait des trous sur l’envers de l’os afin de le fragiliser et de favoriser l’apparition de ces craquelures en forme de T.
pyromancie.gif
L’interprétation de ces craquelures revenait à des chamanes puis, avec le temps, aux dirigeants seuls. Les chefs de la société sous les Shang ont donc fondé leur autorité sur leur prétention à être les seuls capables d’entrer en relation avec les forces divines.
Pour les consigner, ils ont créé les caractères Jia Gu Wen.

En général les prédictions concernent la récolte ou le règlement de conflits. Ils sont formulés sous forme d’affirmation, presque une prière : « la récolte de millet sera bonne ». Et l’oracle confirme ou infirme.
Vers la fin de la dynastie, l’influence taoïste et la théorie du Ying Yang se sait sentir : les proposions sont doubles : il pleuvra et il ne pleuvra pas. Le prince interprète ensuite les craquelures et indique quelle affirmation est la bonne. Et les scribes de la cour d’annoter en bas de l’os si cela s’est bien produit (ce qui est pratiquement toujours le cas, propagande princière oblige).
Le déclin de la pyromancie sous des derniers Shang est lié au succès de la forme plus simple de la divination par hexagramme.


En conclusion :

Voilà une référence pointue et intéressante. Vous remarquerez cependant que les caractères mis bout à bout n’ont pas de sens. L’essentiel était de créer une ambiance culturelle cohérente pour les petits, pas de faire un puzzle à la Dan Brown destinés aux adultes.
Quant au contenu de la prophétie même, évidemment cela n'a rien de réaliste (la "part de rêve selon Chalopin) : Prévoir la récolte ou la venue de la saison des pluies est déjà un tour de force. Mais prévoir que dans 26 siècles, un rouquin psychopathe (pour reprendre la formule de Nonoko) va trahir trois enfants à la recherche de 7 cités et voyageant dans un oiseau doré : respect pour la tortue qui a transmis le message!


Sources :
Pour l’info générale

Article « Caractères sacrés » de David N. Keightley in Chine, terre de civilisation (dir Murowchick), Bordas 1995.
Le livre est « grand public », mais les chapitres sont rédigés par les universitaires de compétence reconnue. Keightley est professeur d’histoire à l’université de Berkeley et spécialiste de cette écriture.
Pour l’interprétation des caractères
http://www.ancientscripts.com/chinese.htmlsite non vérifié
http://www.chinaknowledge.de/Literature ... racle.html
L’auteur de ces pages web est Ulrich Theobald, professeur de chinois classique et d’histoire chinoise à l’Université de Tübingen
Mais plus simplement, la photographie de plastron vient de ce blog, en français, rédigé par une étudiante en histoire : "Charlotte" sur son blog
http://pourunehistoiredechine.blogspot. ... shang.html
Ce qu’elle y raconte me semble fiable, en tout cas sur ce point précis. Il concorde en tout point avec ce que j’ai lu, et il est nettement plus démonstratif.
- On s'est tout de même embrassés, cela ne signifie donc rien?
- HEIN? T'as embrassé Ambrosius?
- *soupir* Allez, déblaie!
HOP HOP HOP! :x-):
Avatar du membre
Ra Mu
Gardienne du temple - Modératrice
Gardienne du temple - Modératrice
Messages : 2068
Enregistré le : 06 oct. 2013, 20:52
Âge : 49

Re: Les références culturelles et géographiques de la saison

Message par Ra Mu »

Article écrit à 2 mains Ra Mu + Nonoko


Les Gravures , à en perdre son latin...

gravures.gif
L’introduction présente des références explicites à deux auteurs:
- L'un d'eux est Théodore de Bry. Il a vraisemblablement inspiré les japonais pour la série originelle, regardez par exemple les conquistadors au premier plan, dans les 2 séries et dans la gravure tirée du livre America.

Bien que n’étant jamais allé en Amérique, de Bry conçut une œuvre richement illustrée traitant de la découverte et la conquête du continent américain, dans laquelle il dénonce la cruauté des conquistadors. N’ayant pas vu le nouveau monde de ses propres yeux, il s’est pour cela appuyé sur les lettres, témoignages et descriptions de la domination coloniale, en particulier les écrits de La Casas sur la « Destruction des indes occidentales », et pour America, des récits de Girolamo Benzoni, Historia del Nuovo Mondo (Venise , 1565).
- Mais la partie la plus importante est inspirée des illustrations de Wolfgang Kilian pour l’un des nombreuses versions de la navigation de St Brendan vers l’Amérique.
Brendan fut un moine irlandais mythique du VI siècle, dont les tribulations ont été écrites à plusieurs reprises et enrichies par la mythologie celtique. Le récit en question a déjà été évoqué sur ce topic puisqu’il s’agit de la Nova typis transacta navigatio novi orbis Indiæ occidentalis, publiée à Linz en 1621 par Honorius Philoponus alias Caspar Plautius. Cette chronique relate les premières missions bénédictines dans le Nouveau Monde.

Le lien n’a pas changé, vous pouvez retrouver ces gravures ici :
http://bibliodyssey.blogspot.fr/2007/03 ... ricas.html


La question est de savoir pourquoi les voyages de Saint Brendan ont été choisis par les illustrateurs.
Après tout cette référence n’est pas évidente. Pourquoi Brendan et non pas Christophe Colomb ? Pourtant, des ouvrages similaires, et remarquablement illustrés, relatent aussi ces découvertes.

La réponse se trouve dans le but même de ce voyage.

Alors que Colomb recherchait une route vers l’Indonésie dans un but strictement géopolitique et mercantile, Brendan est parti à la recherche du "Paradis", une île légendaire.
En effet, l’ambition messianique des moines en Irlande les conduit naturellement à envisager des traversées maritimes. De plus, dans la mythologie celtique, l’océan est également l’intervalle sacré entre les mondes des vivants et des morts. Le Paradis serait alors une terre privilégiée, une « île des fortunés », un lieu béni où les Saints et les héros sont immortalisés.
Ces « îles lointaines et bienheureuses » sont donc matériellement accessibles. L’amalgame avec l’Atlantide est alors un pas que de nombreux auteurs, dont Hugo Pratt, n’ont pas hésité à franchir.


Sources
Eddy Devolder « Les premiers colons », préface de l’édition 1992 de MU (ultime aventure de Corto Maltese) – Hugo Pratt


Pour ceux que cela intéresse, j'ai scanné des extraits de l'histoire de Brendan dans l'album de Corto Maltese. Il y a un clin d'oeil inattendu, et involontaire à notre histoire. Aztla est l'ile mythique dont seraient originaire les aztèques. Pratt l'identifie à l’Atlantide où est parvenu Corto Maltese dans son périple vers Mû.
St-Brendan selon Hugo Pratt.gif
Et la version moins fantaisiste:
brendan.gif
Concernant le latin:
tzigi a écrit :Quelqu'un a une idée si les textes ont vraiment une signification ou c'est juste du pseudo-latin jeté par là pour donner à ce générique un peu d'ancienneté? Personnellement, je crois que c'est la deuxième option - par exemple "fero fers" c'est comme si on prenait la conjugaison latine du verbe "fero, ferre, tuli, latum".
Nonoko a écrit :fero, fers tuli latum, ce sont les temps primitifs du verbe (ils n'ont pas écrit ça quand même?)
latin crétin.gif
Y a-t-il une signification ? Je répondrai oui et non.
Il y a bien une phrase latine qui a du sens :

PERFERO. TRANSIREM MARIA AD ICOGNITAM CIVITATEM.
Je persiste dans mon projet. Puissé-je un jour traverser les mers vers une cité inconnue.


Mais elle a été partiellement effacée, et parfois re-découpée n’importe comment dans un but purement décoratif.
- Dans le cartouche de la gravure 1 :
PERFERE FEROFERS
TULLILATUMTRAN
SIREMMARIAAD
ICOGNITACIVITA

- Sur le cadre de la gravure 2 :
TRANSIR MARIAADIGNO TACIVITAT – E


Techniquement :

- Laissez de coté FERS TULLI LATUM ce sont effectivement les temps primitifs du verbe Perfero.
- perfere signifie porter d'un endroit à un autre, porter jusqu'au bout, supporter (endurer). Il existe aussi le sens de 'porter jusqu'au bout' une tâche, une mission, accomplir. Et si on garde le sens de 'supporter', on peut imaginer une traduction du genre 'je patiente', ce qui serait cohérent avec le souhait qui suit. Pourquoi pas 'j'accomplis ma mission' ou 'je persiste'(dans mon but), ou alors 'je voyage sans relâche' (pour atteindre mon but).
- transirem est du subjonctif imparfait, qu'on peut traduire par un conditionnel (je traverserais) ou un subjonctif pourquoi pas (que je traversasse?), mais je suppose qu'ici il est assimilé à un futur, ou alors à un subjonctif de souhait (ce serait normalement le présent): puissé-je traverser...
- maria est au pluriel, mais on peut le traduire par un singulier : la mer/ les mers
- ad ignota civitat : on devrait avoir 'ad ignotam civitatem', mais ça ne change rien au sens: vers une cité inconnue.
- On s'est tout de même embrassés, cela ne signifie donc rien?
- HEIN? T'as embrassé Ambrosius?
- *soupir* Allez, déblaie!
HOP HOP HOP! :x-):
Avatar du membre
Ra Mu
Gardienne du temple - Modératrice
Gardienne du temple - Modératrice
Messages : 2068
Enregistré le : 06 oct. 2013, 20:52
Âge : 49

Re: Les références culturelles et géographiques de la saison

Message par Ra Mu »

On tombe parfois sur des drôles de nouvelles quand on farfouille.

Donc, la saison 2 a été programmée en 2015 lors du festival international des films et fictions historiques.
http://www.fiffh.com/programmation-2015/

Le public visé était le CM1.
Ceux qui on des enfants en âge de fréquenter ce cycle pourront dire si c'est pertinent de proposer ce DA comme document. Les références sont suffisamment sérieuses quand on fait le tri. Après tout, j'en connais qui ont préparé des exposés à partir de la série d'origine.
Par contre, je n’aurais pas choisi les épisodes 11 et 12, car ce sont eux qui ont été choisis: la gigue des marins en pleine cité interdite....
- On s'est tout de même embrassés, cela ne signifie donc rien?
- HEIN? T'as embrassé Ambrosius?
- *soupir* Allez, déblaie!
HOP HOP HOP! :x-):
Avatar du membre
Dodie
Gardienne du temple - Modératrice
Gardienne du temple - Modératrice
Messages : 2211
Enregistré le : 12 juin 2012, 21:38

Re: Les références culturelles et géographiques de la saison

Message par Dodie »

Je te félicite pour ce topic super bien alimenté! Quand j'aurai plus de temps, je pense que je vais rentrer dans quelques débats...
Merci!
Ce qui fait de nous des grands enfants nous rend plus humain...
Avatar du membre
Ra Mu
Gardienne du temple - Modératrice
Gardienne du temple - Modératrice
Messages : 2068
Enregistré le : 06 oct. 2013, 20:52
Âge : 49

Re: Les références culturelles et géographiques de la saison

Message par Ra Mu »

Dodie a écrit :Je te félicite pour ce topic super bien alimenté! Quand j'aurai plus de temps, je pense que je vais rentrer dans quelques débats... Merci!
=^_^=.

Allez courage!
- On s'est tout de même embrassés, cela ne signifie donc rien?
- HEIN? T'as embrassé Ambrosius?
- *soupir* Allez, déblaie!
HOP HOP HOP! :x-):
Répondre