Les "Bugs" des Cités d'Or 1: un topic initié par Benjizia

Pour discuter de la série entre vous... sans vous enregistrer !
Avatar du membre
Raang
Vénérable Inca
Vénérable Inca
Messages : 995
Enregistré le : 27 oct. 2016, 17:57
Localisation : Dans le Grand Condor
Âge : 22
Contact :

Re: Les "Bugs" des Cités d'Or 1: un topic initié par Benjizia

Message par Raang »

Topic intéressant qui fait relativiser la qualité de la série et qui me fait encore plus apprécier ses points forts malgré les imperfections :D Je ne l'avais pas vu auparavant !
Je dois re-regarder la série mais si j'en remarque qui n'ont pas été dites ici, je les noterai. Mais ça me demandera au moins quelques revisionages ^^
"Notre monde a été bâti dans l'or et dans le sang"-Raang alias Rayan, 2017
Mes fanfictions (hors MCO)https://www.fanfiction.net/u/7150764/Raang
Mon compte Wattpad (histoires originales) : https://www.wattpad.com/user/Raang7
desmondchan71
Enfant du Soleil
Enfant du Soleil
Messages : 41
Enregistré le : 22 juin 2018, 18:43
Localisation : United Kingdom
Âge : 52

Re: Les "Bugs" des Cités d'Or 1: un topic initié par Benjizia

Message par desmondchan71 »

Dear all,

This 'bug' topic has lasted for over 10 years. This time I want to talk about the 'bug' related to weather or climate.

1. It seldom rained in the whole show except Episode 1 (Barcelona), Episode 3 (Magellan Strait, in the form of snow) and Episode 21 (Amazon). Of course one can 'blame' Esteban :Esteban: as he is the child of the Sun and blows away all the rain cloud :tongue:

2. At the end of Episode 3, the heros encounter a 'storm' and makes their ship sinks. There are several issues here.

(a) According to the English dubbing, Mendoza claims it is a 'typhoon' (tropical cyclone occurred in the Pacific Ocean). However, if you look at the scene, it is likely a water spout instead of a typhoon. ('Typhoon' is a name seems to be origined from Chinese which has the meaning of 'windy')

(b) If it is a water spout, the area covered by damaging wind is very small although the wind inside is really destructive. If you look at the instance that the wind tears one of the sail apart and throws two sailors away, the ship is still too far away from the water spout that such a damage is almost impossible. Personally I encountered a water spout in Hong Kong in August 1991, and the distance between me and that water spout was almost the same as that between the ship and that 'water spout', but I am still in one piece.

(c) If it is a typhoon, then there are more problems. First of all, typhoon is a much much larger and longer-life system than water spout and it will take at least several days (but not several minutes) for a low pressure centre to develope into a minimal typhoon even under perfect atomspheric condition. Raining cats and dogs are normal under a typhoon, but there is no rain at all (also because of Esteban?) when the storm appears.

I know hurricane (tropical cyclone in the Atlantic Ocean, which is equivalent to a typhoon) is not common in Europe. However in Hong Kong, typhoons are very common in summer and many fishers in Hong Kong can even predict the occurence of a typhoon before the usage of weather satellites. Of course I am not sure how much will Mendoza, a navigator born in Europe, know about typhoon or hurricane and take appropriate action before hand.

Secondly, I am not sure about the exact position where the ship encountered the so-called typhoon. If it is near Tao's island (Islas Galápagos) then it is quite impossible because it is too close to Equator. Also the chance of occurence of typhoons in south-east Pacific Ocean (i.e. offshore of Andes) is even lower, so the only possible position of the typhoon is the off shore of central America.

(d) How about temperate cyclones, which are common in winter of Europe? The chance is also slim because the ship seems to be in tropical region when it encountered the storm. Again, a temperate cyclone also needs several days to develope.

(e) Just a reminder, Japan is a country encounters both typhoons and temperate cyclones frequently. I don't think Japanese writers will confuse typhoon and water spout.
Avatar du membre
Routard
Grand prêtre de la Cité - Webmaster
Grand prêtre de la Cité - Webmaster
Messages : 1216
Enregistré le : 20 mai 2005, 12:00
Genre : Homme
Âge : 46
Contact :

Re: Les "Bugs" des Cités d'Or 1: un topic initié par Benjizia

Message par Routard »

desmondchan71 a écrit : 02 mars 2020, 09:09 Dear all,

This 'bug' topic has lasted for over 10 years. This time I want to talk about the 'bug' related to weather or climate.

1. It seldom rained in the whole show except Episode 1 (Barcelona), Episode 3 (Magellan Strait, in the form of snow) and Episode 21 (Amazon). Of course one can 'blame' Esteban :Esteban: as he is the child of the Sun and blows away all the rain cloud :tongue:

2. At the end of Episode 3, the heros encounter a 'storm' and makes their ship sinks. There are several issues here.

(a) According to the English dubbing, Mendoza claims it is a 'typhoon' (tropical cyclone occurred in the Pacific Ocean). However, if you look at the scene, it is likely a water spout instead of a typhoon. ('Typhoon' is a name seems to be origined from Chinese which has the meaning of 'windy')

(b) If it is a water spout, the area covered by damaging wind is very small although the wind inside is really destructive. If you look at the instance that the wind tears one of the sail apart and throws two sailors away, the ship is still too far away from the water spout that such a damage is almost impossible. Personally I encountered a water spout in Hong Kong in August 1991, and the distance between me and that water spout was almost the same as that between the ship and that 'water spout', but I am still in one piece.

(c) If it is a typhoon, then there are more problems. First of all, typhoon is a much much larger and longer-life system than water spout and it will take at least several days (but not several minutes) for a low pressure centre to develope into a minimal typhoon even under perfect atomspheric condition. Raining cats and dogs are normal under a typhoon, but there is no rain at all (also because of Esteban?) when the storm appears.

I know hurricane (tropical cyclone in the Atlantic Ocean, which is equivalent to a typhoon) is not common in Europe. However in Hong Kong, typhoons are very common in summer and many fishers in Hong Kong can even predict the occurence of a typhoon before the usage of weather satellites. Of course I am not sure how much will Mendoza, a navigator born in Europe, know about typhoon or hurricane and take appropriate action before hand.

Secondly, I am not sure about the exact position where the ship encountered the so-called typhoon. If it is near Tao's island (Islas Galápagos) then it is quite impossible because it is too close to Equator. Also the chance of occurence of typhoons in south-east Pacific Ocean (i.e. offshore of Andes) is even lower, so the only possible position of the typhoon is the off shore of central America.

(d) How about temperate cyclones, which are common in winter of Europe? The chance is also slim because the ship seems to be in tropical region when it encountered the storm. Again, a temperate cyclone also needs several days to develope.

(e) Just a reminder, Japan is a country encounters both typhoons and temperate cyclones frequently. I don't think Japanese writers will confuse typhoon and water spout.
Chers tous,

Ce sujet "bugs" remonte à plus de 10 ans. Aujourd'hui, je veux parler des "bugs" liés au temps ou au climat.

1. Il pleut rarement dans la série, sauf pendant l'épisode 1 (Barcelone), l'épisode 3 (détroit de Magellan, où il neige) et l'épisode 21 (Amazonie). Bien sûr, on peut "accuser" Esteban : comme il est l'enfant du Soleil, il chasse les nuages

2. À la fin de l'épisode 3, les héros traversent une "tempête" et leur bateau coule. Il y a plusieurs problèmes.

(a) Selon le doublage anglais, Mendoza affirme qu'il s'agit d'un "typhon" (un cyclone tropical qui se produit dans l'océan Pacifique). Cependant, si vous regardez la scène, il s'agit probablement d'une trombe au lieu d'un typhon. (typhon est un nom qui semble provenir du chinois et qui a le sens de venteux)

(b) S'il s'agit d'une trombe d'eau, la zone où le vent est dangereux est très petite bien que le vent à l'intérieur soit vraiment destructeur. Si vous regardez le moment où le vent déchire l'une des voiles et éjecte deux marins, le navire est encore trop loin de la trombe d'eau pour que cela soit possible. Personnellement, j'en ai rencontré un à Hong Kong en août 1991 et la distance était presque la même, mais je suis toujours en un seul morceau.

(c) S'il s'agit d'un typhon, il y a plus de problèmes. Tout d'abord, le typhon est un système beaucoup plus vaste et à durée de vie plus longue que la trombe d'eau et il faut au moins plusieurs jours (et non plusieurs minutes) pour qu'un centre de basse pression se développe en un typhon commence à apparaitre, même dans des conditions atmosphériques parfaites. Il devrait tomber des cordes sous un typhon, mais il ne pleut pas du tout (également à cause d'Esteban ?) lorsque la tempête apparaît.

Je sais qu'un ouragan (un cyclone tropical dans l'océan Atlantique équivaut à un typhon dans le Pacifique) n'est pas courant en Europe. Cependant, à Hong Kong, les typhons sont très courants en été et de nombreux pêcheurs à Hong Kong peuvent même prédire la survenue d'un typhon avant l'utilisation des satellites météorologiques. Bien sûr, je ne sais pas à quel point Mendoza, navigateur né en Europe, est au courant des typhons ou des ouragans et prendra les mesures appropriées à l'avance.

Deuxièmement, je ne suis pas sûr de la position exacte où le navire a rencontré le soi-disant typhon. Si elle est proche de l'île de Tao (Iles Galápagos), alors c'est tout à fait impossible car c'est trop proche de l'équateur. De plus, les risques d'apparition de typhons dans le sud-est de l'océan Pacifique (c'est-à-dire au large des Andes) sont encore plus faibles, de sorte que la seule position possible du typhon est au large de l'Amérique centrale.

d) Qu'en est-il des cyclones tempérés, qui sont courants en hiver en Europe ? Les chances sont également minces car le navire semble être dans une région tropicale lorsqu'il rencontre la tempête. Encore une fois, un cyclone tempéré a également besoin de plusieurs jours pour se développer.

(e) Pour rappel, le Japon est un pays fréquemment confronté aux typhons et aux cyclones tempérés. Je ne pense pas que les écrivains japonais confondent les typhons et les trombes d'eau.
Au revoir, à bientôt
Routard,
https://www.LesCitesdOr.com
thebunkerparodie
Guerrier Maya
Guerrier Maya
Messages : 281
Enregistré le : 22 févr. 2020, 14:32

Re: Les "Bugs" des Cités d'Or 1: un topic initié par Benjizia

Message par thebunkerparodie »

Pour moi,le pire bug de la saison 1 reste quand même l'épisode 9,au passage c'est moi ou sur le plan du dessus le solaris fait bien plus gros?
Avatar du membre
Les Olmèques
Enfant du Soleil
Enfant du Soleil
Messages : 12
Enregistré le : 26 avr. 2017, 19:16
Localisation : le Bouclier Fumant
Âge : 22

Re: Les "Bugs" des Cités d'Or 1: un topic initié par Benjizia

Message par Les Olmèques »

Après avoir revisionné une bonne partie de la saison 1, j'ai pu remarquer une autre incohérence, au niveau de la localisation de la salle de congélation des élus Olmèques. En effet, dans l'épisode 35, elle se trouve dans les souterrains de la montagne, et il faut descendre un long escalier pour y accéder (cf photo 1), tandis que dans l'épisode 33, elle est au même niveau que la base de la tour de cristal ! (cf photo 2) c :?

[ image externe ]
[ image externe ]
Avatar du membre
yupanqui
Grand Condor
Grand Condor
Messages : 3000
Enregistré le : 02 déc. 2012, 15:07
Localisation : Au cœur des 7 cités avec Zia
Âge : 52

Re: Les "Bugs" des Cités d'Or 1: un topic initié par Benjizia

Message par yupanqui »

Peut-être parce qu’au rez-de-chaussée, il y a juste les produits frais au frigo et à la cave le rayon surgelé au congélateur !
« On sera jamais séparés » :Zia: :-@ :Esteban:
Avatar du membre
Este
Maître Shaolin
Maître Shaolin
Messages : 1709
Enregistré le : 02 avr. 2020, 15:06
Genre : Homme
Localisation : Kûmlar
Âge : 16
Contact :

Re: Les "Bugs" des Cités d'Or 1: un topic initié par Benjizia

Message par Este »

Le rayon surgelé mdr :D :D
Saison 1 : 18/20 :D
Saison 2 : 13/20 :roll:
Saison 3 : 19/20 :-@ :-@ :-@
Saison 4 : 20/20 :-@ :-@ :-@ :-@ :-@

Perso préféré : Laguerra
Couple préféré : Mendoza et Laguerra
Avatar du membre
TEEGER59
Grand Condor
Grand Condor
Messages : 4538
Enregistré le : 02 mai 2016, 14:53
Localisation : Valenciennes
Âge : 46
Contact :

Re: Les "Bugs" des Cités d'Or 1: un topic initié par Benjizia

Message par TEEGER59 »

yupanqui a écrit : 10 mai 2020, 14:37 Peut-être parce qu’au rez-de-chaussée, il y a juste les produits frais au frigo et à la cave le rayon surgelé au congélateur !
:x-):
:Laguerra: : AH! Comme on se retrouve!
:Mendoza: : Ma première leçon ne t'a pas SUFFIT?
:Laguerra: : Cette fois, tu ne t'en sortiras pas si FACILEMENT!
Avatar du membre
TEEGER59
Grand Condor
Grand Condor
Messages : 4538
Enregistré le : 02 mai 2016, 14:53
Localisation : Valenciennes
Âge : 46
Contact :

Re: Les "Bugs" des Cités d'Or 1: un topic initié par Benjizia

Message par TEEGER59 »

Les Olmèques travaillaient-ils pour Picard ou Croque gel?
:Laguerra: : AH! Comme on se retrouve!
:Mendoza: : Ma première leçon ne t'a pas SUFFIT?
:Laguerra: : Cette fois, tu ne t'en sortiras pas si FACILEMENT!
Avatar du membre
yupanqui
Grand Condor
Grand Condor
Messages : 3000
Enregistré le : 02 déc. 2012, 15:07
Localisation : Au cœur des 7 cités avec Zia
Âge : 52

Re: Les "Bugs" des Cités d'Or 1: un topic initié par Benjizia

Message par yupanqui »

J’étais certain que tu réagirais à ma blague !
Ils travaillent chez Thiriet.
D’ailleurs, y en a un qui est resté bloqué dans l’entrepôt au Tibet...
« On sera jamais séparés » :Zia: :-@ :Esteban:
Verrouillé